top of page

¿Por qué es tendencia ‘Manchild’ de Sabrina Carpenter?

  • Patty Calle
  • hace 3 días
  • 3 Min. de lectura

En tan solo unas horas, la nueva canción de Sabrina Carpenter “Manchild” era tendencia en Google, con miles de búsquedas no solo en Estados Unidos, sino también en países como México y Argentina.



Dando inicio a lo que podría ser otro verano de dominio para la cantante de “Espresso” y “Please Please Please”, “Manchild” — lanzada el jueves (6 de junio) con el característico sonido pop y la dulce voz aterciopelada que hicieron de Carpenter una superestrella el año pasado — critica con humor a un exnovio inmaduro.


“¿Cómo lo llamarías?/ Estúpido/ ¿O es lento?/ Tal vez inútil/ Pero hay una palabra más linda para eso, lo sé/ Hombre-niño”, dice parte de la letra, que ha llevado a muchos a conjeturar que podría estar inspirada en su ex, el actor Barry Keoghan.


“Escribí ‘Manchild’ un martes cualquiera con Amy [Allen] y Jack [Antonoff], poco después de terminar Short n’ Sweet, y terminó siendo el mejor martes de mi vida”, compartió Carpenter el jueves en Instagram, sin confirmar o negar los rumores. “No solo fue divertidísimo escribirla, sino que esta canción se convirtió en algo que puedo recordar y que marcará la pauta para los confusos y divertidos años de la juventud. Suena como la personificación de una mirada de desaprobación amorosa, ¡y se siente como un viaje interminable por carretera en verano!”


“Manchild” marca el primer lanzamiento de Carpenter desde “15 Minutes”, “Couldn’t Make It Any Harder”, “Busy Woman” y “Bad Reviews”, lanzados en febrero como canciones extra de la edición deluxe de su álbum Short n’ Sweet. El LP original salió en agosto de 2024, en el punto álgido de un verano de gran éxito para la estrella, y permaneció cuatro semanas en el No. 1 del Billboard 200.


El video se estrenó hoy (6 de junio) a las 10 am ET. Disfrútalo a continuación, y lee la letra completa de la canción traducida al español.



Dijiste que tu teléfono estaba averiado, solo olvidaste cargarlo

El atuendo que llevas puesto, Dios, espero que sea irónico

¿Acabas de decir que terminaste? No sabía que habíamos empezado

Todo es tan familiar, cariño, ¿cómo lo llamarías?


Estúpido

¿O es lento?

Tal vez inútil

Pero hay una palabra más linda para eso, lo sé


Hombre-niño

¿Por qué siempre vienes corriendo a mí?

Maldita sea mi vida

¿Podrías dejar en paz a una mujer inocente?

Nunca has oído hablar del cuidado personal

La mitad de tu cerebro simplemente no está ahí

Hombre-niño

¿Por qué siempre vienes corriendo, llevándote todo mi amor?


¿Por qué tan sexy si eres tan tonto?

¿Y cómo sobreviviste tanto tiempo en la Tierra?

Si no estoy allí, no se hace

Elijo culpar a tu mamá


Hombre-niño

¿Por qué siempre vienes corriendo a mí?

Maldita sea mi vida

¿Podrías dejar en paz a una mujer inocente?

Nunca has oído hablar del cuidado personal

La mitad de tu cerebro simplemente no está ahí

Hombre-niño

¿Por qué siempre vienes corriendo, llevándote todo mi amor?


Oh, me gustan los chicos que se hacen los difíciles

Y me gustan los hombres totalmente incompetentes

Y juro que ellos me eligen, yo no los elijo a ellos

Amén, hey, hombres

Oh, me gustan los chicos que se hacen los difíciles (se hacen los difíciles)

Y me gustan los hombres totalmente incompetentes (incompetentes)

Y juro que ellos me eligen, yo no los elijo a ellos (no los elijo a ellos)

Amén (amén), hey, hombres (hey, hombres)


Hombre-niño

¿Por qué siempre vienes corriendo a mí? (Siempre vienes corriendo a mí)

Maldita sea mi vida

¿Podrías dejar en paz a una mujer inocente? (Amén)


Oh, me gustan los chicos que se hacen los difíciles (se hacen los difíciles)

Y me gustan los hombres totalmente incompetentes (incompetentes)

Y juro que ellos me eligen, yo no los elijo a ellos (no los elijo a ellos)

Amén (amén), hey, hombres (hey, hombres)




Fuente: Billboard

bottom of page